Rusoge.ru – главная страница
Российское образование без границ: опыт работы в Республике Абхазия

Российское образование без границ: опыт работы в Республике Абхазия

Международный гуманитарный проект «Российский учитель за рубежом» выступает в роли значимого межкультурного моста. Его ключевая задача — содействие распространению русского языка и популяризация российского образования в мире. Проект осуществляется Министерством просвещения РФ совместно с профильными ведомствами стран-партнёров. С российской стороны оператором назначен Центр международного сотрудничества Минпросвещения России. 

Результатом такого взаимодействия становится плавная интеграция передовых российских методик в учебные процессы за рубежом. Педагоги становятся послами культуры, помогая тысячам иностранных школьников освоить русский язык и получить качественное образование по российским стандартам.

Проект стартовал в 2017 году, сегодня он уже реализуется в 32 странах. В 2024 году к нему присоединилась Абхазия. Сейчас в стране трудятся пять педагогов, которые преподают в четырёх школах. Своим опытом с нами поделилась педагог дополнительного образования Элеонора Мягкова.

Центр международного сотрудничества Минпросвещения России

Особенности работы учителя в Абхазии

Утро. Дети идут в школу. Иногда их путь бывает долгим, и они шагают небольшими группками вдоль дороги. Путь неблизкий, может быть длиной и в 5 км. Уроки начинаются в 9:00, но ребята приходят раньше, чтобы пообщаться во дворе. Как только звенит звонок, двор пустеет и начинается учебный процесс.

В республике есть своя языковая специфика: абхазский язык —государственный, а русский имеет официальный статус в учреждениях. Он также служит инструментом межнационального общения для абхазов, армян, мегрелов, русских и греков. Все уроки в школах Галского района проходят на русском языке, в ходу российские учебники, но на переменах коридоры наполняются мегрельской речью. Элеонора Мягкова работает именно здесь, почти на границе с Грузией, в городе Гал. 

Центр международного сотрудничества Минпросвещения России

Учеников в классах немного: в сельских школах всего учится по 60–80 детей, а иногда педагогов больше, чем школьников. Молодёжь не возвращается в сёла. В двух городских школах ситуация лучше.

Основное население Галского района — мегрелы, дома они говорят на мегрельском и грузинском. Придя в первый класс, ребёнок сталкивается с незнакомой русскоязычной средой. Эту проблему пытаются решать через детские сады. При этом обязательным является и абхазский язык. 

«В итоге обычный местный школьник знает, учит до пяти языков! Настоящий полилингвизм»,— отмечает педагог дополнительного образования Элеонора Мягкова. 

Техническое оснащение долго оставалось слабым. Появление в феврале — марте 2025 года в каждой школе интерактивной панели и мобильных компьютерных классов стало большим подарком из России, хотя потребность в базовой технике в каждом классе сохраняется. Остро стоит проблема ремонта. Администрации школ поддерживают порядок своими силами, но удаётся обновить лишь несколько кабинетов. Сельские школы разбросаны далеко, параллельных классов нет, расписание подстраивают под школьные автобусы — кстати, тоже подарок из России.

Центр международного сотрудничества Минпросвещения России

Дети очень шумные и говорят громко — это культурная особенность: так привыкли звать соседа на больших земельных участках. 

«Дети приняли российских педагогов невероятно тепло! Ребята везде одинаковые: открытые, отзывчивые, с глубоким уважением к старшим. Они очень душевные и эмоциональные, так что искренние объятия после урока здесь — норма. К детям прикипаешь всей душой! К учителям школьники часто обращаются не по имени и отчеству, а просто говорят: «учительница», — рассказывает педагог.

Центр международного сотрудничества Минпросвещения России

Проект «Российский учитель за рубежом» и новые горизонты

Участие в проекте «Российский учитель за рубежом» даёт педагогу экспертную поддержку, вебинары, психологическую помощь. 

«Наши руководители всегда слышат нас, и эта обратная связь бесценна. Это колоссальное пространство для профессионального роста… Я горжусь тем, что являюсь частью команды «Российский учитель за рубежом», горжусь возможностью представлять Россию и нести русскую культуру», — говорит учитель.

Элеонора Мягкова приехала в Абхазию с семьёй и младшими детьми. Её муж, Игорь Басов, также педагог проекта и возглавляет Центр русского языка в Гале на базе Галского гуманитарного колледжа (при поддержке Армавирского государственного педагогического университета). В первый год работы они преподавали в трёх сельских школах «Введение в информатику» и «Введение в обществознание» (эти предметы в Абхазии изучают с 10-го класса). Открытие небольшого компьютерного класса в селе Хяцха стало событием, а настоящий прорыв случился в 2025 году с появлением интерактивных панелей и 3D-принтеров.

Центр международного сотрудничества Минпросвещения России

В 2025/26 учебном году педагог перенаправила усилия на помощь местным учителям в освоении цифровых технологий. Каждый день — поездка в новую школу. 

Сейчас есть запрос на распространение курсов повышения квалификации в соседние районы — Очамчырский и Ткуарчалский. 

«Я убеждена, что методическая поддержка местных учителей сегодня — наш главный приоритет. Обучение цифровым навыкам, знакомство с российскими образовательными платформами и освоение русскоязычных ресурсов — это фундамент для построения современной и сильной образовательной среды», — отмечает Элеонора Мягкова.

За время работы ей удалось вовлечь местную молодёжь в международные проекты: конференции, математические соревнования, конкурс «Расскажи миру о своей Родине» и телемост ко Дню родного языка.

Центр международного сотрудничества Минпросвещения России

Русский язык. Репетитор. ОГЭ. Интерактивная онлайн-платформа RUSOGE.RU обеспечивает автоматическую проверку грамотности и выполняет оценку сочинений по разработанным Рособрнадзором критериям оценивания ОГЭ по русскому языку.